El 'millor ofici del món' perd un gran servidor

Xavier Batalla. / Foto de: La Vanguardia

Leer versión en castellano

La desaparició del periodista Xavier Batalla (Barcelona, 1948) ens deixa més orfes davant el buit intel.lectual i la trivialitat que amenacen el "millor ofici del món", segons la definició de Gabriel García Márquez. "Ningú que no l'hagi patit pot imaginar aquesta servitud que es nodreix dels imprevistos de la vida, ningú que no l'hagi viscut pot tan sols concebre el que és el batec sobrenatural de les notícies, el plaer orgàsmic de l’ scoop, la demolició moral del fracàs", deia "Gabo" en el seu discurs davant la 5a Assemblea de la Societat Interamericana de Premsa reunida a Los Angeles el 1996. Batalla responia com molt pocs a aquesta emoció íntima i indescriptible del periodisme sense concessions ni adjectius, pensat per millorar el coneixement dels individus i elaborat amb els millors instruments del llenguatge al servei de la intel.ligència i el bé comú.

"Ningú que no hagi nascut per això i està disposat a viure només per això --concloïa en el seu discurs magistral de llavors el gran periodista i Nobel de Literatura de 1982-- podria durar en un ofici tan incomprensible i voraç, el treball del qual conclou després de cada notícia, com si fos per sempre, però que no concedeix ni un moment de pau fins que no comenci de nou amb més ardor al minut següent". L'últim minut de Xavier Batalla va ser el 24 de setembre de 2011, data de publicació del seu últim lliurament de la imprescindible secció "Nova Agenda" de La Vanguardia, diari on va desembarcar el 1986 per assumir la corresponsalia a Londres després d'una llarga travessia prèvia a El Correu Català, al Diari de Barcelona i a El País. Un càncer cerebral el va apartar de l'ofici fins a privar-lo de l'escriptura i la parla, sense que en cap moment, però, la seva mirada deixés de transmetre la seva fortalesa intel.lectual i la seva passió invencible per l'esdeveniment i el debat d'idees.

Seguir leyendo »

El 'mejor oficio del mundo' pierde a un gran servidor

Xavier Batalla. / Foto de: La Vanguardia

Llegir versió en català

La desaparición del periodista Xavier Batalla (Barcelona, 1948) nos deja más huérfanos frente al vacío intelectual y la trivialidad que amenazan al “mejor oficio del mundo”, según la definición de Gabriel García Márquez. “Nadie que no la haya sufrido puede imaginar esta servidumbre que se nutre de los imprevistos de la vida; nadie que no lo haya vivido puede siquiera concebir lo que es el pálpito sobrenatural de las noticias, el placer orgásmico del scoop, la demolición moral del fracaso”, decía “Gabo” en su discurso ante la Vª Asamblea de la Sociedad Interamericana de Prensa reunida en Los Ángeles en 1996. Batalla respondía como muy pocos a esa emoción íntima e indescriptible del periodismo sin concesiones ni adjetivos, pensado para mejorar el conocimiento de los individuos y elaborado con los mejores instrumentos del lenguaje al servicio de la inteligencia y el bien común.

“Nadie que no haya nacido para esto y está dispuesto a vivir solamente para esto -concluía en su discurso magistral de entonces el gran periodista y Nobel de Literatura de 1982- podría durar en un oficio tan incomprensible y voraz, cuyo trabajo concluye después de cada noticia, como si fuera para siempre, pero que no concede ni un momento de paz hasta que no comience de nuevo con más ardor en el minuto siguiente”. El último minuto de Xavier Batalla fue el 24 de septiembre de 2011, fecha de publicación de su última entrega de la imprescindible sección “Nueva Agenda” de La Vanguardia, diario donde desembarcó en 1986 para asumir la corresponsalía en Londres tras una larga travesía previa en El Correo Catalán, Diario de Barcelona y El País. Un cáncer cerebral le apartó del oficio hasta privarle de la escritura y el habla, sin que en ningún momento, sin embargo, su mirada dejara de transmitir su fortaleza intelectual y su pasión invencible por el acontecimiento y el debate de ideas.

Seguir leyendo »

La presumpta libido dels nostres polítics

Leer versión en castellano

El sainet del presumpte assetjament sexual per part del president de la Diputació de Girona és un petit escàndol de províncies al costat de l’episodi de Dominique Strauss-Kahn a la primera superpotència, però ens toca més de prop. La cambrera del Sofitel novaiorquès Nafissatou Diallo acaba d’obtenir al voltant de 4 milions de dòlars en la demanda civil contra Strauss-Kahn per l’agressió sexual que va patir a la suite del polític, malgrat que aquest no ha estat imputat a causa de les contradiccions en les declaracions de la víctima. En canvi, el president de la Diputació de Girona, Jaume Torramadé (UDC), ha presentat la dimissió “temporal i voluntària” per no voler abonar els 50.000 euros reclamats per la seva jove assessora política Minerva Amador, arran dels presumptes “tocaments reiterats” sota la taula durant el sopar de presentació de la campanya electoral el 8 de novembre últim.

Després del sopar de marres, Minerva Amador va dimitir del càrrec i va comunicar privadament al polític que estaria disposada a no denunciar-lo si li pagava la resta del contracte que abandonava, per un import de 50.000 euros. Jaume Torramadé va posar amb discreció la fórmula del pagament en mans del cap de Protocol i Premsa de la Diputació gironina, el veterà Josep M. Amargant, però tot seguit se’n va desdir i va denunciar per extorsió la noia, la qual l’ha denunciat per assetjament sexual.

Seguir leyendo »

La presunta libido de nuestros políticos

Llegir versió en català

El sainete del presunto acoso sexual por parte del presidente de la Diputación de Girona es un pequeño escándalo de provincias al lado del episodio de Dominique Strauss-Kahn en la primera superpotencia, pero nos toca más de cerca. La camarera del Sofitel neoyorquino Nafissatou Diallo acaba de obtener alrededor de 4 millones de dólares en la demanda civil contra Strauss-Kahn por la agresión sexual que sufrió en la suite del político, pese a que este no ha sido imputado debido a las contradicciones en las declaraciones de la víctima. En cambio, el presidente de la Diputación de Girona, Jaume Torramadé (UDC), ha presentado la dimisión “temporal y voluntaria” por no querer abonar los 50.000 euros reclamados por su joven asesora política Minerva Amador, a raíz de los presuntos “tocamientos reiterados” bajo la mesa durante la cena de presentación de la campaña electoral el pasado 8 de noviembre.

Tras la cena de marras, Minerva Amador dimitió de su cargo y comunicó privadamente al político que estaría dispuesta a no denunciarle si le pagaba el resto del contrato que abandonaba, por un importe de 50.000 euros. Jaume Torramadé puso con discreción la fórmula del pago en manos del jefe de Protocolo y Prensa de la Diputación gerundense, el veterano Josep M. Amargant, pero acto seguido se desdijo y denunció por extorsión a la chica, quien a su vez le ha denunciado por acoso sexual.

Seguir leyendo »

"No te la pierdas por nada del mundo"

Llegir versió en català

El otro día fui con Itziar González a ver Juicio a una zorra, interpretada por Carmen Machi, por recomendación expresa de mi hermana. Hace unos meses, en Madrid, pudo disfrutar de la grandeza de esta actriz y sus palabras textuales fueron: "No te la pierdas por nada del mundo".

Mi hermana y yo somos auténticas y genuinas charnegas: de padre andaluz, López García, y madre catalana, Pujol Surroca. Cuando hablamos entre nosotros y queremos decir algo de forma contundente, fuerte, dictatorial, lo hacemos en castellano; en cambio, cuando queremos ser dulces, formales, con sensatez y diseño, lo hacemos en catalán. Pero ahora las cosas parecen haber cambiado. Toni Albà, claro y catalán, sentenció que no hay que ir a ver el trabajo de esta diosa de la interpretación por haber expresado sus opiniones públicamente.

Seguir leyendo »

"No te la pierdas por nada del mundo"

Leer versión en castellano

L’altre dia vaig anar amb la Itziar González a veure Juicio a una zorra, interpretada per Carmen Machi, per recomanació expressa de ma germana. Fa uns mesos, a Madrid, va poder gaudir de la grandesa d'aquesta actriu i les seves paraules textuals van ser: "No te la pierdas por nada del mundo."

Ma germana i jo som autèntiques i genuïnes xarnegues: de pare andalús, López García, i mare catalana, Pujol Surroca. Quan parlem entre nosaltres i volem dir alguna cosa de manera contundent, forta, dictatorial, ho fem en castellà; en canvi, quan volem ser dolces, formals, amb seny i disseny, ho fem en català. Però ara les coses sembla que hagin canviat. Toni Albà, ben clar i català, ha sentenciat que no s'ha d'anar a veure el treball d'aquesta deessa de la interpretació per haver expressat les seves opinions públicament.

Seguir leyendo »

Apropiació indeguda

Leer versión en castellano

El proppassat dissabte TV3 va oferir un resum del concert de Raimon al Gran Teatre del Liceu celebrat pocs dies abans per a celebrar el cinquantè aniversari del seu primer recital a Barcelona. El cantautor de Xàtiva, amb veu pregona i la seva inconfusible camisa vermella, ens va continuar emocionant amb les seves cançons més emblemàtiques, des de l’epifànica “Al vent” fins la més recent “Punxa del temps” (una versió de la Internacional apresa dels llavis de la seva mare) fins l’entranyable “Com un puny” (una de les millors cançons d’amor, dedicada a l’Analisa Corti).

El públic, com gairebé sempre, va interrompre amb aplaudiments els versos “Qui perd els orígens, perd identitat!” i al finalitzar la cançó (“Jo vinc d’un silenci”) es va posar dempeus amb els crits rítmics i, darrerament, de rigor d’”In-inde-in-de-pen-dèn-ci-a”. No sé el que devia pensar en Raimon però jo vaig quedar ben astorat com si algú m’hagués robat la cartera.

Seguir leyendo »

Apropiación indebida

Llegir versió en català

El pasado sábado TV3 ofreció un resumen del concierto de Raimon en el Gran Teatre del Liceu celebrado pocos días antes para celebrar el cincuenta aniversario de su primer recital en Barcelona. El cantautor de Xàtiva, con voz profunda y su inconfundible camisa roja, nos siguió emocionante con sus canciones más emblemáticas, desde la epifánica "Al vent" hasta la más reciente "Punxa del temps" (una versión de la Internacional aprendida de los labios de su madre), hasta el entrañable "Com un puny" (una de las mejores canciones de amor, dedicada al análisis Corti).

El público, como casi siempre, interrumpió con aplausos los versos "Qui perd els orígens, perd identitat (quien pierde los orígenes, pierde identidad)". Y al finalizar la canción ("Yo vinc d'un silenci") la gente se puso en pie con los gritos rítmicos y, últimamente, de rigor de "In-inde-in-de-pen-den-ci-a". No sé lo que pensaría Raimon pero yo quedé me muy asombrado, como si alguien me hubiera robado la cartera.

Hace unos años me pasó lo mismo, cuando en un homenaje a Lluís Maria Xirinacs, en el Palau de la Música Catalana, las manifestaciones de febrero de 1976 por la amnistía, la libertad y el Estatuto de autonomía, se representaban con los gritos independentistas. La fabricación de una épica independentista no tiene freno y lo impregna todo sustituyendo la identidad de clase por la identidad nacional. De nada sirve que Raimon, en la canción de marras, hable de clases subalternas (apropiándose el concepto acuñado por el dirigente comunista Antonio Gramsci) o bien de los trabajadores del campo y de la ciudad. La derecha, como casi siempre (independentista también) se apresura a negar la identidad de clase y centrifugar el conflicto social.

Lo mismo ocurre con la canción "Todo explota pel cap o per la pota" de Ovidi Montllor, que comienza con los versos punzantes: "Ya no ens alimenten les molles, ja volem el pa sencer (ya no nos alimentan las migas, ya queremos el pan entero". Mientras la metáfora del cantautor de Alcoi en 1974 hacía referencia a la explotación laboral, bien explicita, por otra parte, en el resto de versos, ahora es interpretada por algunos como un clamor independentista.

Todos tienen derecho a reivindicar y a hacerse suya una canción, un himno o un personaje pero no, para continuar con la metáfora, borrando sus orígenes y desfigurando su identidad. En este sentido, no habría que malgastar las siglas históricas de ERC apoyando a una política de recortes sociales con las que la nación se cuela por el desagüe.

Seguir leyendo »

Pedradas

Llegir versió en català

En el año 1645, Quevedo, inducido por la Guerra dels Segadors, escribía que «en tanto que en Cataluña quedara un solo catalán, y piedras en los campos desiertos, hemos de tener enemigo y guerra». Bajo la protección de la nobleza castellana, el escritor madrileño del Siglo de Oro espetaba un ataque frontal a uno de los territorios de lo que era, sólo teóricamente, una unión entre iguales. Con la consolidación de las monarquías absolutas y con un Occidente que queda dividido en dos-la Europa católica y la Europa protestante-, la monarquía hispánica se erige como la más fiel aliada de Roma a la hora de construir la artillería inquisitorial de la Contrarreforma. La monarquía se convierte en el brazo armado de la fe católica y la Iglesia la legitimación del poder absoluto, haciendo inseparables, pues, las esferas política y religiosa. El poder se concentra en Castilla, que se enriquece en América, y las clases altas se subordinan por completo, convirtiéndose en cómplices de las políticas destinadas a homogeneizar la diversidad política, lingüística y cultural de la Península. En este contexto aparecen por doquier arengas anti catalanas y encendidamente centralistas, las cuales desembocan en virulentas acometidas contra lo que se consideran, esta vez en palabras del español y españolizador Juan Gómez de Adrín (siglo XVII), «accidentes de idiomas » y «dialectos» de la «lengua común». La castellana. La del dominio. Una vez establecido el pacto entre las cúpulas dirigentes de la una y de la otra institución, el edificio social queda intocable: las clases bajas siguen siendo bajas y cuanto más hacia abajo mucho mejor. La predicación, que en el siglo XVII todavía tiene un enorme poder de convocatoria, se convierte la actividad con la que la Iglesia adiestra el pueblo. Así, la Iglesia y la monarquía vehiculan la exaltación de la lengua castellana introduciendo en los Països Catalans una jerarquía eclesiástica que, en el caso de los cargos más altos, es mayoritariamente castellana o, al menos, afín a la monarquía española. Ahora que Castilla no se enriquece ni en América ni en ninguna parte y que la barca se hunde; ahora que curas y Borbones, abanderados de gaviota y banqueros, continúan de fiesta y bien juntos; ahora que se perpetúa aquello de al pan pan y al vino vino y el pobre es más pobre y el rico es más rico; ahora que Cataluña se va gestando «basta» y se va gestando cambio, las pedradas de Quevedo y la malicia De Adrín resuenan salvajemente en las palabras del ministro. Wert, el toro bravo que se revuelca en el castigo, se ha tragado varios siglos de intolerancia y ha salido a la plaza para volverlos a escupir a la españolífera y españolizante manera: poco lista y brutal. Esta vez será la última.

Seguir leyendo »

Pedrades

Leer versión en castellano

L’any 1645, Quevedo, induït per la Guerra dels Segadors, escrivia que «en tanto que en Cataluña quedara un solo catalán, y piedras en los campos desiertos, hemos de tener enemigo y guerra». A redós de la noblesa castellana, l’escriptor madrileny del Segle d’Or etzibava un atac frontal a un dels territoris del que era, només teòricament, una unió entre iguals. Amb la consolidació de les monarquies absolutes i amb un Occident que queda dividit en dos —l’Europa catòlica i l’Europa protestant—, la monarquia hispànica s’erigeix com la més fidel aliada de Roma a l’hora de bastir l’artilleria inquisitorial de la Contrareforma. La monarquia esdevé el braç armat de la fe catòlica i l’Església la legitimació del poder absolut, fent indestriables, doncs, les esferes política i religiosa. El poder es concentra a Castella, que s’enriqueix a Amèrica, i les classes altes s’hi subordinen del tot, esdevenint còmplices de les polítiques destinades a homogeneïtzar la diversitat política, lingüística i cultural de la Península. En aquest context apareixen a dojo arengues anticatalanes i abrandadament centralistes, les quals desemboquen en virulentes escomeses contra el que es consideren, aquest cop en paraules de l’espanyol i espanyolitzador Juan Gómez de Adrín (segle XVII), «accidentes de idiomas» i «dialectos» de la «lengua común». La castellana. La del domini. Un cop establert el pacte entre les cúpules dirigents de l’una i de l’altra institució, l’edifici social queda intocable: les classes baixes continuen essent baixes i com més cap a baix molt millor. La predicació, que al segle XVII encara té un enorme poder de convocatòria, esdevé l’activitat amb què l’Església ensinistra el poble. Així, l’Església i la monarquia vehiculen l’exaltació de la llengua castellana tot introduint als Països Catalans una jerarquia eclesiàstica que, en el cas dels càrrecs més alts, és majoritàriament castellana o, si més no, afí a la monarquia espanyola. Ara que Castella no s’enriqueix ni a Amèrica ni a enlloc i que la barca s’enfonsa; ara que capellans i Borbons, abanderats de gavina i banquers, continuen de festa i ben junts; ara que es perpetua allò del al pa pa i al vi vi i el pobre és més pobre i el ric és més ric; ara que a Catalunya es va gestant «prou» i es va gestant canvi, les pedrades de Quevedo i la malícia De Adrín ressonen salvatgement en les paraules del ministre. Wert, el toro brau que es rebolca en el càstig, s’ha empassat uns quants segles d’intolerància i ha sortit a la plaça per tornar-los a escopir a l’espanyolífera i espanyolitzaire manera: poc llesta i brutal. Aquesta vegada serà la darrera.

Seguir leyendo »

sobre este blog

Catalunya Plural pretén ser un espai de reflexió, d’opinió i de debat. Una mirada amb vocació de reflectir la pluralitat de la societat catalana i també amb la voluntat d’explicar Catalunya a la resta d’Espanya.

- PUBLICIDAD -
- PUBLICIDAD -