INSTITUCIÓ BÍBLICA EVANGÈLICA DE CATALUNYA

AUDIÈNCIA AMB LA M. H. SRA. NÚRIA DE GISPERT, PRESIDENTA DEL PARLAMENT DE CATALUNYA

 El passat dijous 10 de febrer una representació de la junta de la IBEC va ser rebuda per la Presidenta del Parlament de Catalunya, la M. H. Sra. Núria de Gispert.

La trobada va ser resultat del desig de poder celebrar una reunió al principi d’aquesta legislatura expressat en la carta que la Presidenta de la IBEC li havia enviat felicitant-la pel recent nomenament.

Hi van assistir per part de la IBEC la Presidenta, Noemí Cortès, el tresorer i impressor, Salvador Salvadó, el director de la revista "Presència Evangèlica", Benjamí Planes, i el cap de Publicacions científiques, Samuel Sais.

Share
 

Presentació del llibre Vivencias de un médico y el hospital evangélico de Barcelona del Dr. Armand Urrutia

El dia 11 de febrer a les 17:30, a la llibreria Abba, s’ha presentat el llibre del Dr. Armand Urrutia Vivencias de un médico y el hospital evangélico de Barcelona, on la IBEC hi ha assistit per compartir amb l'autor altres germans uns moments de reflexió sobre el nostre passat recent i la construcció del nostre futur que, en la situació actual, és tot un repte.

Share
 

NOU TESTAMENT INTERLINEAL GREC-CATALÀ

Es tracta de l’edició del text grec del Nou Testament amb la traducció de cada paraula a sota mateix. El text escollit és el de Nestle-Aland, 27a edició. També s'hi han afegit les notes necessàries perquè hom pugui saber quina lectura en fa el Text Recepte. El treball ha anat a cura de Pau Sais i Samuel Sais.

Share
   

LA BEC EN LÍNIA

La BEC en Línia és una aplicació desenvolupada ad hoc per tractar el text de la BEC (Bíblia Evangèlica Catalana, traducció catalana de les Sagrades Escriptures realitzada per cristians evangèlics).

Share
 

LA BÍBLIA EVANGÈLICA CATALANA

L'any 1965 un grup reduït de gent de diverses esglésies de Catalunya es reuní per veure la possibilitat de posar les Escriptures a l'abast del poble català. El 16 de febrer del 1966 va néixer el que ara és la IBEC. Es buscà un cos de traductors i es començà a treballar. Finalment l'any 2000 ens porta la promesa de veure fet realitat el nostre gran projecte, la primera versió protestant catalana de la Paraula de Déu.

Al gener del 2004 és publicada a Internet, i es converteix en la primera Bíblia en català del Web.

Share
   

Pàgina 1 de 2